Judiciary-Poetry-Logo
JPoetry

STATUTES ARE TO BE INTERPRETED LITERALLY, WHETHER HARSH OR NOT

Dictum

In the matter of the interpretation of statutes, Courts have been well guided over the years with the clear boundary beyond which Courts cannot enter. Thus, while Courts have the power to interpret the law, it has no licence to veer into the legislative arena or constitute itself into the legislator, however harsh or distasteful the piece of legislation may be. Once the words are plain and unambiguous, the Court is duty bound to give effect to it. In other words, in the interpretation of statutes, words should always be given their ordinary meaning. Where the words are clear, unambiguous and to the point, any addition or subtraction will be sequel to introducing an illegal backdoor amendment. See Setraco Nig Ltd V Kpaji (2017) LPELR-41560(SC) 25-26, paras D-A, per Peter-Odili, JSC; & Skye Bank Plc V Iwu (2017) LPELR-42595(SC) 118 paras B-C, per Ogunbiyi, JSC.

— J.H. Sankey, JCA. Zangye v Tukura (2018) – CA/MK/175/2017

Was this dictum helpful?

SHARE ON

CARDINAL PRINCIPLE OF INTERPRETATION: ORDINARY MEANING

It is a fundamental and cardinal principle of interpretation of statutes that where in its ordinary meaning a provision is clear and unambiguous, effect should be given to it without resorting to external aid. See A.-G., Federation v. A.-G., Abia State & Ors. (No.2) (2002) 6 NWLR (Pt. 764) 542 at 794 paras. B – C per Uwais CJN; A-G., Bendel State v. A.-G., Federation (1983) 1 SCNLR 239.

— M. Peter-Odili, JCA. CAC v. Ayedun (2005) – CA/A/152/2004

Was this dictum helpful?

CONSTITUTIONAL PROVISIONS ARE TO BE READ AS A WHOLE TO DISCOVER THEIR OBJECTS

The provisions in the 1979 Constitution are thus unique in the sense that they are intended to deal with the peculiar circumstances of Nigeria. A foray into the Constitutions of other nations, useful, though it may be, cannot be of much assistance. It is therefore of paramount importance when construing the Constitution, that one should look closely at the provisions themselves, in order to discover their object. This approach cannot be dogmatic and I seem to be in agreement with the versatile approach advocated by UDOMA, J.S.C. when in RABIU v. THE STATE (1980) 8/11 SC. 130 he had this to say:- “Where the question is whether the Constitution has used an expression in the wider or in the narrower sense the court should always lean where the justice of the case so demands to the broader interpretation unless there is something in the content or in the rest of the Constitution to indicate that the narrower interpretation will best carry out its object and purpose.”

– A.G. Irikefe JSC. AG Kaduna State v. Hassan (1985) – SC.149/1984

Was this dictum helpful?

DOCUMENTS ARE TO BE GIVEN THEIR NATURAL MEANING

The first rule about the construction of documents enjoins that the simple natural meaning of words be ascribed to them unless this is impossible, and the defendant is severely precluded from giving oral evidence to disparage the clear expressions already reduced by her or for her into writing. We have come to the conclusion in this respect also that the learned trial judge had not given the document exhibit 1 its natural and ordinary meaning and that on a close reading and study of that document it is manifest that the defendant states in exhibit 1 that the amount of 600 was the purchase price of the land which she had contracted to sell to the plaintiff.

– Coker, JSC. Rosenje v. Bakare (1973)

Was this dictum helpful?

COMMON SENSE TO AID IN STATUTORY INTERPRETATION

I believe, most respectfully, that in construing statutes of this nature some measure of good or common sense should be brought to bear on the statutory provisions under construction for the purpose of meeting the mischief the enactment is intended to cure and/or the object of the statute. – Ikyegh, JCA. SIFAX v. MIGFO (2015)

Was this dictum helpful?

INTERPRETATION OF THE WORD “SHALL”

I return to section 146(1) of the Electoral Act. The third word in the section is “shall”. It is an obligatory and mandatory word conveying a command and compulsion. It is peremptory in nature and content. It is a word of authority imposing a duty mostly on an unnamed person. Courts of law mostly interpret the word in the above context of authority and command; bereft of discretion. (See Achineku v Ishagba (1988) 4 NWLR (Part 89) 411; UNTHBM v Nnoli (1994) 8 NWLR (Part 363) 376; Lt.-Gen Bamaiyi (Rtd) v Attorney-General of the Federation (2001) 12 NWLR (Part 727) 468; Ogidi v The State (2005) 5 NWLR (Part 918) 286). Although the word could, at times, convey a permissive meaning, like “may” it is my view that it conveys its usual and ordinary meaning of obligation and command in section 146(1).

— Niki Tobi, JSC. Buhari v. INEC (2008) – SC 51/2008

Was this dictum helpful?

No more related dictum to show.