Judiciary-Poetry-Logo
JPoetry

WHERE WORDS ARE UNAMBIGUOUS

Dictum

According to the canons of interpretation of statutes, it is a cardinal principle that, where the ordinary and plain meaning of words used are clear and unambiguous, effect must be given to those words in their natural and ordinary meaning or literal sense without resorting to any intrinsic aid.

– Tijjani Abubakar, JSC. Nwobike v. FRN (2021)

Was this dictum helpful?

SHARE ON

THE PHRASE “IN LIEU OF NOTICE”

I consider it necessary to say something about the phrase “in lieu of notice” which is liable to be misunderstood, in this connection. The phrase has been defined in the Concise Oxford Dictionary of English Language 4th Ed. page 687 as “in the place, instead of “. Black’s Law Dictionary, Sixth Ed. P.787, also defines the phrase as “instead of, in place of, in substitution of….Thus when the condition of termination of the contract of service is the giving of two months’ notice or the payment of two months’ salary in lieu of notice, it can only mean the payment of two months’ salary instead of, in place, in substitution of the giving of two months notice.

– Karibe-Whyte, JSC. Chukwumah v. SPDC (1993)

Was this dictum helpful?

IF A STATUTE IS PLAIN, THE DUTY OF INTERPRETATION DOES NOT ARISE

In CAMINETTI V. UNITED STATES, 242 U.S. 470 (1917), the Court while applying the Literal rule of interpretation in its reasoning held thus: “It is elementary that the meaning of a statute must, in the first instance, be sought in the language in which the act is framed, and if that is plain… the sole function of the courts is to enforce it according to its terms.” And if a statute’s language is plain and clear, the Court further warned that “the duty of interpretation does not arise, and the rules which are to aid doubtful meanings need no discussion.”

Was this dictum helpful?

EXPRESSIO UNIUS EST EXCLUSION ALTERIUS

A-G. of Bendel State v. Aideyan (1989) 4 NWLR 646. This is that the express mention of one thing in a statutory provision automatically excludes any other which otherwise would have applied by implication, with regard to the same issue.

Was this dictum helpful?

INTERPRETATION OF SECTION 137(1)(D) OF THE 1999 CONSTITUTION

The Petitioners have centered their contention on the provisions of Section 137(1)(d) of the 1999 Constitution which reads as follows: “137(1) A person shall not be qualified for election to the office of President if – (d) he is under a sentence of death imposed by any competent court of law or tribunal in Nigeria of a sentence of imprisonment or fine for any offence involving dishonesty or fraud by whatever name called or for any other offence imposed on him by any court tribunal or substituted by a competent authority for any other sentence imposed on him by such a court or tribunal.” A careful examination of the above provision shows that the operative words of that paragraph of the Section are “sentence”, “imprisonment or fine” and “for any offence.” … It is discernible from the above that the “fine” referred to in paragraph (d) of Section 137(1) quoted above is one which emanates from a sentence for a criminal offence involving dishonesty or fraud. The words “for imprisonment or fine” also pre-supposes that the “fine” envisaged under the section is one which is imposed as an alternative to imprisonment. In other words, the provision of Section 137(1)(d) relates to sentence of death, or sentence of imprisonment or fine imposed as a result of a criminal trial and conviction.

— H.S. Tsammani, JCA. Peter Obi & Anor. v INEC & Ors. (2023) – CA/PEPC/03/2023

Was this dictum helpful?

SEVERAL PARTS OF A WRITTEN INSTRUMENT MUST BE INTERPRETED TOGETHER TO GET THE INTENTION

I agree with Mr. Sofola, S.A.N., in his submission that the court below was in error to have relied on clauses 3 and 6 of the lease agreement only and limited itself in the construction of the lease agreement to the construction of these clauses alone. The approach adopted by the court below is in violation of one of the fundamental and hallowed principles in the construction of document and written instruments, that the several parts, where there are more than one, must be interpreted together to avoid conflicts in the natural meaning in the various parts of the written document or instrument. This rule of construction was approved by this court in Ojokolobo & Ors. v.Alamu & Anor. (1987) 3 NWLR (Pt. 61)377,(1987)7 SCNJ 98.

— Karibi-Whyte, JSC. Unilife v. Adeshigbin (2001) 4 NWLR (Pt.704) 609

Was this dictum helpful?

THE WORDS OF THE STATUTES BEST DECLARES THE INTENTION OF THE LEGISLATORS

It is a cardinal rule of the construction of statutes that statutes should be construed according to the intention expressed in the statutes themselves. If the words of the statutes are themselves precise and unambiguous, then, no more is necessary than to expound the words in their natural and ordinary sense. The words of the statutes do alone, in such a case, best declare the intention of the lawmaker – See Ahmad v. Kassim (1958) SCNLR 58; (1958) 1 NSCC II; Capper v. Baldwin (1965) 2Q.B. 53 at p. 61; Cargo ex Argos, (1873) L.R. 5 P.C.134 at p. 153. In the case of Barnes v. Jarvis. (1953) 1 W.L.R. 649.

— Uwais, CJN. Ibrahim v Barde (1996) – SC.74/1995

Was this dictum helpful?

No more related dictum to show.